Other Exercises
Fill In the blanks, then press Score to check your answers
(Kiss me, as you love me)
Prends un et assieds-toi
(Kiss me, as you love me)
Ferme les yeux écoute-moi
Ce soir, si tu le veux
un grand lit nous mieux
J'aimerais te retenir en le dire
Il y avait un américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne valait rien
Mais je que je l'aimais bien
(Kiss me, as you love me)
Ta cigarette m'énerve un peu
(Kiss me, as you love me)
Tu sais la vie n'est pas un jeu
Demain
Au petit jour, nous pour l'amour
Un collier rouge et sur ses seins nus
Un foulard en bannière
On voyait un sur ses nus
Prèt á le de la terre
(Kiss me, as you love me)
Ne t'en vas pas, souris un peu
(Kiss me, as you me)
Dis-moi good bye mais pas adieu
Il y avait un drapeau américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne valait rien
Mais je crois que je l'aimais bien
Un collier et bleu sur ses seins nus
Un foulard en bannière...
Prends un et assieds-toi
(Kiss me, as you love me)
Ferme les yeux écoute-moi
Ce soir, si tu le veux
un grand lit nous mieux
J'aimerais te retenir en le dire
Il y avait un américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne valait rien
Mais je que je l'aimais bien
(Kiss me, as you love me)
Ta cigarette m'énerve un peu
(Kiss me, as you love me)
Tu sais la vie n'est pas un jeu
Demain
Au petit jour, nous pour l'amour
Un collier rouge et sur ses seins nus
Un foulard en bannière
On voyait un sur ses nus
Prèt á le de la terre
(Kiss me, as you love me)
Ne t'en vas pas, souris un peu
(Kiss me, as you me)
Dis-moi good bye mais pas adieu
Il y avait un drapeau américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne valait rien
Mais je crois que je l'aimais bien
Un collier et bleu sur ses seins nus
Un foulard en bannière...
Click any word to get definition.
( Automatic Translation )
Con tecnología de Microsoft® Translator


