Other Exercises
Fill In the blanks, then press Score to check your answers
(Kiss me, as you love me)
Prends un et assieds-toi
(Kiss me, as you me)
Ferme les yeux écoute-moi
Ce soir, si tu le veux
un grand lit serons mieux
J'aimerais te retenir en anglais comment le dire
Il y avait un américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne valait rien
Mais je crois que je l'aimais bien
(Kiss me, as you love me)
Ta cigarette m'énerve un peu
(Kiss me, as you love me)
Tu sais la vie n'est pas un jeu
Demain
Au petit jour, nous faire l'amour
Un collier et bleu sur ses seins nus
Un foulard en bannière
On voyait un sur ses pieds nus
Prèt á le de la terre
(Kiss me, as you me)
Ne t'en vas pas, un peu
(Kiss me, as you love me)
Dis-moi good bye mais pas adieu
Il y avait un américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne valait rien
je que je l'aimais bien
Un collier et sur ses seins nus
Un foulard en bannière...
Prends un et assieds-toi
(Kiss me, as you me)
Ferme les yeux écoute-moi
Ce soir, si tu le veux
un grand lit serons mieux
J'aimerais te retenir en anglais comment le dire
Il y avait un américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne valait rien
Mais je crois que je l'aimais bien
(Kiss me, as you love me)
Ta cigarette m'énerve un peu
(Kiss me, as you love me)
Tu sais la vie n'est pas un jeu
Demain
Au petit jour, nous faire l'amour
Un collier et bleu sur ses seins nus
Un foulard en bannière
On voyait un sur ses pieds nus
Prèt á le de la terre
(Kiss me, as you me)
Ne t'en vas pas, un peu
(Kiss me, as you love me)
Dis-moi good bye mais pas adieu
Il y avait un américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne valait rien
je que je l'aimais bien
Un collier et sur ses seins nus
Un foulard en bannière...
Click any word to get definition.
( Automatic Translation )
Con tecnología de Microsoft® Translator