Other Exercises
Fill In the blanks, then press Score to check your answers
las olas
me acerco a ti deshaciéndome,
si no queda me estrellaré
solo con tu piel.
Maldita marea
me aleja siempre al atardecer,
la luna me llama y se pone el sol
he vuelto a perder.
Y paso la noche buscándote
en el del mar,
te en la playa
tu forma se que aparecerá,
sólo que hacer
un castillo de arena bajo tus pies.
A veces te siento al tumbarme al sol
y sigues mis huellas cuando me voy,
merece la buscarte
merece la esperar.
Y al siguiente no queda sol
nadie va hasta el mar,
las olas se aburren esperándote
no aparecerás.
Un me cuenta
que se el verano ayer,
me voy de la playa
ahora se desaparecer.
Y la
en el del mar,
te en la playa
tu forma se que aparecerá,
sólo tengo que hacer
un de arena tus pies.
A veces te siento al tumbarme al sol
y sigues mis huellas me voy,
merece la pena buscarte
la parar a escucharte
si sigues hablándome.
Yo escuchándote.
Despierto esperándote.
Y duermo inventándote.
me acerco a ti deshaciéndome,
si no queda me estrellaré
solo con tu piel.
Maldita marea
me aleja siempre al atardecer,
la luna me llama y se pone el sol
he vuelto a perder.
Y paso la noche buscándote
en el del mar,
te en la playa
tu forma se que aparecerá,
sólo que hacer
un castillo de arena bajo tus pies.
A veces te siento al tumbarme al sol
y sigues mis huellas cuando me voy,
merece la buscarte
merece la esperar.
Y al siguiente no queda sol
nadie va hasta el mar,
las olas se aburren esperándote
no aparecerás.
Un me cuenta
que se el verano ayer,
me voy de la playa
ahora se desaparecer.
Y la
en el del mar,
te en la playa
tu forma se que aparecerá,
sólo tengo que hacer
un de arena tus pies.
A veces te siento al tumbarme al sol
y sigues mis huellas me voy,
merece la pena buscarte
la parar a escucharte
si sigues hablándome.
Yo escuchándote.
Despierto esperándote.
Y duermo inventándote.
Click any word to get definition.
( Automatic Translation )
Con tecnología de Microsoft® Translator


