Other Exercises
Même Si (What You're Made Of)
Easy
by Grégory Lemarchal & Lucie Silvas
Fill In the blanks, then press Score to check your answers
(Just like I predicted)
(We're at the point of no return)
(We can go backwards)
(And no corners have been turned)
(I can't control it, if I or if I swim )
('Cause I choose the waters that I'm in)
Ne devoir choisir
Avoir raison ou tort
Au-delà de mes faiblesses
J’ai la force d’y croire encore
Même si l’amour s’enfuit
J’en les coleurs
S’il est trop tard, pour revenir
Je remonterai les heures
(There's no way, you're changing)
('Cause things will just never be mine)
(You're not in love this time)
(But it's alright)
...
J’aurai voulu t’offrir
Le meilleur de tout mon être
Au lieu de partir
Entre tout faire renaître
Plutôt que de mentir
Aborder nos différences
T’aimer autrement qu’à contre sens
(And it makes no difference)
(Who is right o wrong)
(I much than this)
('Cause there's one I want)
(If is not what you're made of)
(You're not I'm for)
(You willing but unable)
(To give me anymore)
Et ce je suis fait
Tout je saurai te le rendre
Même s’il faut tout apprendre, tout apprendre
(What's your definition of the one?)
Comment définir l’amour sans toi?
Mais prêt à les sacrifices je celui là
...
J’aurai voulu t’offrir
Le meilleur de tout mon être
('Cause these are the waters I'm in)
Même si l’amour s’enfuit
J’en inventerai les couleurs
S’il est revenir
Je remonterai les heures
Et ce dont je suis fait, tout entier
Je saurai te le rendre
Même s’il faut tout apprendre
Même s'il faut tout apprendre
Même s'il apprendre
(We're at the point of no return)
(We can go backwards)
(And no corners have been turned)
(I can't control it, if I or if I swim )
('Cause I choose the waters that I'm in)
Ne devoir choisir
Avoir raison ou tort
Au-delà de mes faiblesses
J’ai la force d’y croire encore
Même si l’amour s’enfuit
J’en les coleurs
S’il est trop tard, pour revenir
Je remonterai les heures
(There's no way, you're changing)
('Cause things will just never be mine)
(You're not in love this time)
(But it's alright)
...
J’aurai voulu t’offrir
Le meilleur de tout mon être
Au lieu de partir
Entre tout faire renaître
Plutôt que de mentir
Aborder nos différences
T’aimer autrement qu’à contre sens
(And it makes no difference)
(Who is right o wrong)
(I much than this)
('Cause there's one I want)
(If is not what you're made of)
(You're not I'm for)
(You willing but unable)
(To give me anymore)
Et ce je suis fait
Tout je saurai te le rendre
Même s’il faut tout apprendre, tout apprendre
(What's your definition of the one?)
Comment définir l’amour sans toi?
Mais prêt à les sacrifices je celui là
...
J’aurai voulu t’offrir
Le meilleur de tout mon être
('Cause these are the waters I'm in)
Même si l’amour s’enfuit
J’en inventerai les couleurs
S’il est revenir
Je remonterai les heures
Et ce dont je suis fait, tout entier
Je saurai te le rendre
Même s’il faut tout apprendre
Même s'il faut tout apprendre
Même s'il apprendre
Click any word to get definition.
( Automatic Translation )
Con tecnología de Microsoft® Translator