Other Exercises
Même Si
Easy
by Lucie Silvas & Grégory Lemarchal
Fill In the blanks, then press Score to check your answers
(Just like I predicted)
(We're at the point of no return)
(We can go backwards)
(And no corners been turned)
(I can't control it)
(If I sink or if I swim)
(Cause I chose the waters I'm in)
Ne choisir
Avoir raison ou tort
Au-delà de mes faiblesses
J’ai la force d’y croire encore
Même si l’amour s’enfuit
J’en inventerai les couleurs
S’il est trop tard, pour revenir
Je remonterai les heures
(There's no way)
(You're changing)
(’Cause some things never be mine)
(You're in not this time)
(But it's alright)
J’aurai voulu t’offrir le meilleur de tout mon être
Au lieu de partir, entre nous tout faire renaître
Plutôt que de mentir
Aborder nos différences
T’aimer qu’à contre sens
(And it makes no difference)
(Who is right or wrong)
(I much this)
('Cause there's one thing I want)
(If it's not what you're made of)
(You're not what I'm looking for)
(You were willing but to give me anymore)
Et ce dont je suis fait
Tout entier je te le rendre
Même s’il tout apprendre, tout apprendre
(What's your definition of the one?)
Comment définir l’amour toi ?
Mais prêt à tout les je celui là
J’aurai voulu t’offrir le meilleur de mon être
('Cause these are the waters that I'm in)
Même si l’amour s’enfuit
J’en inventerai les couleurs
S’il est trop tard pour revenir
Je remonterai les heures
Et ce dont je fait, entier
Je saurai te le rendre
Même s’il tout apprendre
Même s’il faut apprendre
Même s’il faut tout apprendre
(We're at the point of no return)
(We can go backwards)
(And no corners been turned)
(I can't control it)
(If I sink or if I swim)
(Cause I chose the waters I'm in)
Ne choisir
Avoir raison ou tort
Au-delà de mes faiblesses
J’ai la force d’y croire encore
Même si l’amour s’enfuit
J’en inventerai les couleurs
S’il est trop tard, pour revenir
Je remonterai les heures
(There's no way)
(You're changing)
(’Cause some things never be mine)
(You're in not this time)
(But it's alright)
J’aurai voulu t’offrir le meilleur de tout mon être
Au lieu de partir, entre nous tout faire renaître
Plutôt que de mentir
Aborder nos différences
T’aimer qu’à contre sens
(And it makes no difference)
(Who is right or wrong)
(I much this)
('Cause there's one thing I want)
(If it's not what you're made of)
(You're not what I'm looking for)
(You were willing but to give me anymore)
Et ce dont je suis fait
Tout entier je te le rendre
Même s’il tout apprendre, tout apprendre
(What's your definition of the one?)
Comment définir l’amour toi ?
Mais prêt à tout les je celui là
J’aurai voulu t’offrir le meilleur de mon être
('Cause these are the waters that I'm in)
Même si l’amour s’enfuit
J’en inventerai les couleurs
S’il est trop tard pour revenir
Je remonterai les heures
Et ce dont je fait, entier
Je saurai te le rendre
Même s’il tout apprendre
Même s’il faut apprendre
Même s’il faut tout apprendre
Click any word to get definition.
( Automatic Translation )
Con tecnología de Microsoft® Translator