Other Exercises
Fill In the blanks, then press Score to check your answers
Comme si je n'existais pas
Elle est passée a côté de moi,
Sans un regard, reine de Saba
J'ai dit, Aicha, prends, tout est toi
Voici, les perles, les bijoux
Aussi, l'or autour de ton cou
Les fruits bien mûrs au goût de miel
Ma vie, Aicha, si tu m'aimes
J'irai où ton souffle nous mène
Dans les pays d'ivoire et d'ébène
J'effacerai tes larmes, tes peines
Rien n'est pour une si belle
Aicha, Aicha, écoute-moi
Aicha, Aicha, t'en va pas
Aicha, Aicha, regarde-moi
Aicha, Aicha, réponds-moi
Je dirai les mots, les poèmes
Je jouerai les musiques du ciel
Je prendrai les rayons du soleil
Pour éclairer tes yeux de reine
Aicha, Aicha, écoute-moi
Aicha, Aicha, t'en va pas
Elle a dit, garde tes trésors
Moi, je vaux mieux que tout ca
Des barreaux des barreaux même en or
Je les mêmes que toi
Du respect pour chaque jour
Moi, je ne que de l'amour
Comme si je n'existais pas
Elle est passée a côté de moi,
Sans un regard, reine de Sabat
J'ai dit, Aicha, prends, est pour toi
Nebgheek aleek [Je t'aime Aicha et je pour toi]
hasy w (hobi) [Ca c'est l'histoir de ma vie et de mon
amour]
enty omry hayaty [Toi, tu es mon âme et ma vie]
Temeneeit en eesh maak gheer [J'éspère de vivre qu'avec toi]
Lalala... lalala...
Elle est passée a côté de moi,
Sans un regard, reine de Saba
J'ai dit, Aicha, prends, tout est toi
Voici, les perles, les bijoux
Aussi, l'or autour de ton cou
Les fruits bien mûrs au goût de miel
Ma vie, Aicha, si tu m'aimes
J'irai où ton souffle nous mène
Dans les pays d'ivoire et d'ébène
J'effacerai tes larmes, tes peines
Rien n'est pour une si belle
Aicha, Aicha, écoute-moi
Aicha, Aicha, t'en va pas
Aicha, Aicha, regarde-moi
Aicha, Aicha, réponds-moi
Je dirai les mots, les poèmes
Je jouerai les musiques du ciel
Je prendrai les rayons du soleil
Pour éclairer tes yeux de reine
Aicha, Aicha, écoute-moi
Aicha, Aicha, t'en va pas
Elle a dit, garde tes trésors
Moi, je vaux mieux que tout ca
Des barreaux des barreaux même en or
Je les mêmes que toi
Du respect pour chaque jour
Moi, je ne que de l'amour
Comme si je n'existais pas
Elle est passée a côté de moi,
Sans un regard, reine de Sabat
J'ai dit, Aicha, prends, est pour toi
Nebgheek aleek [Je t'aime Aicha et je pour toi]
hasy w (hobi) [Ca c'est l'histoir de ma vie et de mon
amour]
enty omry hayaty [Toi, tu es mon âme et ma vie]
Temeneeit en eesh maak gheer [J'éspère de vivre qu'avec toi]
Lalala... lalala...
Lyrics powered by www.musiXmatch.com
Click any word to get definition.
( Automatic Translation )
Con tecnología de Microsoft® Translator


