Etiquetas:
Otros Ejercicios
Completa los huecos, después pulsa el botón Score para chequear tus respuestas
Darlin' you got to let me know
Should I stay or should I go?
If you say that you are mine
I'll be here 'til the end of time
So you got to let me know
Should I stay or I go?
It's tease tease tease
You're when I'm on my knees
One day is and next is black
So if you want me off your back
Well come on and let me know
Should I stay or should I go?
I stay or should I go now?
I stay or I go now?
If I go there be trouble
And if I stay it will be double
So come on and let me know
indecision's buggin' me (esta indecisión me molesta)
If you don't want me, set me free (Si no me quieres, librame)
whom I'm to be (Dime! ¿Qué ser?)
Don't you know which clothes even fit me? (No sabes que ropas me queda)
Come on and let me know (Pero tienes que decir)
I cool it or should I blow? (¿Me ir o quedarme?)
Split
(Doble! frío o lo soplo?)
(Esperda)
(Rrattarrattarrattaa...)
I or should I go now? (Yo me enfrio o lo soplo)
I stay or I go now? (Yo me enfrio o lo soplo)
If I go there will be trouble (Si me voy, va a haber peligro)
And if I stay it will be double (Si me quedo, es doble)
So you gotta let me know (Pero que tienes que decir)
Should I cool it or should I blow? (¿Me frío o lo soplo?)
Should I or should I go now? (¿Me frío o lo soplo?)
If I go there be trouble (Si me voy, va a peligro)
And if I stay it will be double (Si me quedo, es doble)
So you gotta let me know (Pero que tienes que decir)
Should I stay or should I go
Should I stay or should I go?
If you say that you are mine
I'll be here 'til the end of time
So you got to let me know
Should I stay or I go?
It's tease tease tease
You're when I'm on my knees
One day is and next is black
So if you want me off your back
Well come on and let me know
Should I stay or should I go?
I stay or should I go now?
I stay or I go now?
If I go there be trouble
And if I stay it will be double
So come on and let me know
indecision's buggin' me (esta indecisión me molesta)
If you don't want me, set me free (Si no me quieres, librame)
whom I'm to be (Dime! ¿Qué ser?)
Don't you know which clothes even fit me? (No sabes que ropas me queda)
Come on and let me know (Pero tienes que decir)
I cool it or should I blow? (¿Me ir o quedarme?)
Split
(Doble! frío o lo soplo?)
(Esperda)
(Rrattarrattarrattaa...)
I or should I go now? (Yo me enfrio o lo soplo)
I stay or I go now? (Yo me enfrio o lo soplo)
If I go there will be trouble (Si me voy, va a haber peligro)
And if I stay it will be double (Si me quedo, es doble)
So you gotta let me know (Pero que tienes que decir)
Should I cool it or should I blow? (¿Me frío o lo soplo?)
Should I or should I go now? (¿Me frío o lo soplo?)
If I go there be trouble (Si me voy, va a peligro)
And if I stay it will be double (Si me quedo, es doble)
So you gotta let me know (Pero que tienes que decir)
Should I stay or should I go
Click en la palabra para obtener su definición.
( Traducción Automática )
Con tecnología de Microsoft® Translator