Otros Ejercicios
Completa los huecos, después pulsa el botón Score para chequear tus respuestas
(Kiss me, as you love me)
Prends un et assieds-toi
(Kiss me, as you me)
les écoute-moi
Ce soir, si tu le veux
Dans un grand lit nous mieux
J'aimerais te en comment le dire
Il y avait un drapeau américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne valait plus rien
Mais je crois que je l'aimais bien
(Kiss me, as you me)
Ta m'énerve un peu
(Kiss me, as you love me)
Tu sais la vie n'est pas un jeu
Demain
Au petit jour, nous resterons faire l'amour
Un collier rouge et bleu sur ses nus
Un foulard en bannière
On un anneau sur ses pieds nus
Prèt á faire le tour de la terre
(Kiss me, as you me)
Ne t'en vas pas, un peu
(Kiss me, as you love me)
Dis-moi good bye mais pas adieu
Il y un drapeau américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne valait plus rien
Mais je crois que je l'aimais bien
Un collier rouge et sur ses nus
Un foulard en bannière...
Prends un et assieds-toi
(Kiss me, as you me)
les écoute-moi
Ce soir, si tu le veux
Dans un grand lit nous mieux
J'aimerais te en comment le dire
Il y avait un drapeau américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne valait plus rien
Mais je crois que je l'aimais bien
(Kiss me, as you me)
Ta m'énerve un peu
(Kiss me, as you love me)
Tu sais la vie n'est pas un jeu
Demain
Au petit jour, nous resterons faire l'amour
Un collier rouge et bleu sur ses nus
Un foulard en bannière
On un anneau sur ses pieds nus
Prèt á faire le tour de la terre
(Kiss me, as you me)
Ne t'en vas pas, un peu
(Kiss me, as you love me)
Dis-moi good bye mais pas adieu
Il y un drapeau américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne valait plus rien
Mais je crois que je l'aimais bien
Un collier rouge et sur ses nus
Un foulard en bannière...
Click en la palabra para obtener su definición.
( Traducción Automática )
Con tecnología de Microsoft® Translator