Otros Ejercicios
Completa los huecos, después pulsa el botón Score para chequear tus respuestas
(Kiss me, as you love me)
Prends un et assieds-toi
(Kiss me, as you love me)
les écoute-moi
Ce soir, si tu le veux
Dans un lit nous mieux
J'aimerais te retenir mais en anglais le dire
Il y un drapeau américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne plus rien
Mais je crois que je l'aimais bien
(Kiss me, as you me)
Ta cigarette m'énerve un peu
(Kiss me, as you love me)
Tu la vie n'est pas un jeu
Demain
Au petit jour, nous pour faire l'amour
Un rouge et bleu sur ses nus
Un foulard en bannière
On voyait un sur ses nus
Prèt á le tour de la terre
(Kiss me, as you love me)
Ne t'en vas pas, souris un peu
(Kiss me, as you love me)
Dis-moi good bye pas adieu
Il y avait un drapeau américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne valait plus rien
je que je l'aimais bien
Un rouge et bleu sur ses seins nus
Un foulard en bannière...
Prends un et assieds-toi
(Kiss me, as you love me)
les écoute-moi
Ce soir, si tu le veux
Dans un lit nous mieux
J'aimerais te retenir mais en anglais le dire
Il y un drapeau américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne plus rien
Mais je crois que je l'aimais bien
(Kiss me, as you me)
Ta cigarette m'énerve un peu
(Kiss me, as you love me)
Tu la vie n'est pas un jeu
Demain
Au petit jour, nous pour faire l'amour
Un rouge et bleu sur ses nus
Un foulard en bannière
On voyait un sur ses nus
Prèt á le tour de la terre
(Kiss me, as you love me)
Ne t'en vas pas, souris un peu
(Kiss me, as you love me)
Dis-moi good bye pas adieu
Il y avait un drapeau américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne valait plus rien
je que je l'aimais bien
Un rouge et bleu sur ses seins nus
Un foulard en bannière...
Click en la palabra para obtener su definición.
( Traducción Automática )
Con tecnología de Microsoft® Translator


