Otros Ejercicios
Completa los huecos, después pulsa el botón Score para chequear tus respuestas
(Kiss me, as you me)
Prends un coca et assieds-toi
(Kiss me, as you love me)
Ferme les yeux écoute-moi
Ce soir, si tu le veux
Dans un grand lit nous serons mieux
J'aimerais te retenir en anglais comment le dire
Il y avait un américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne valait plus rien
Mais je crois que je l'aimais bien
(Kiss me, as you love me)
Ta cigarette m'énerve un peu
(Kiss me, as you love me)
Tu la vie n'est pas un jeu
Demain
Au petit jour, pour faire l'amour
Un collier rouge et sur ses seins nus
Un en bannière
On un anneau sur ses pieds nus
Prèt á le tour de la terre
(Kiss me, as you love me)
Ne t'en vas pas, souris un peu
(Kiss me, as you me)
Dis-moi bye mais pas adieu
Il y avait un drapeau américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne valait rien
je crois que je l'aimais bien
Un et sur ses nus
Un foulard en bannière...
Prends un coca et assieds-toi
(Kiss me, as you love me)
Ferme les yeux écoute-moi
Ce soir, si tu le veux
Dans un grand lit nous serons mieux
J'aimerais te retenir en anglais comment le dire
Il y avait un américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne valait plus rien
Mais je crois que je l'aimais bien
(Kiss me, as you love me)
Ta cigarette m'énerve un peu
(Kiss me, as you love me)
Tu la vie n'est pas un jeu
Demain
Au petit jour, pour faire l'amour
Un collier rouge et sur ses seins nus
Un en bannière
On un anneau sur ses pieds nus
Prèt á le tour de la terre
(Kiss me, as you love me)
Ne t'en vas pas, souris un peu
(Kiss me, as you me)
Dis-moi bye mais pas adieu
Il y avait un drapeau américain
Sur son sac déchiré
Un blue-jean qui ne valait rien
je crois que je l'aimais bien
Un et sur ses nus
Un foulard en bannière...
Click en la palabra para obtener su definición.
( Traducción Automática )
Con tecnología de Microsoft® Translator