Other Exercises
Fill In the blanks, then press Score to check your answers
un cielo sin sol
Y un hombre sin suelo
Un en prisión
Y una canción triste sin dueño
(Ya la he ya he ya la he)
Y tus ojos negros
(Ya la he ya he ya la he)
Y ahora sí que no
vivir sin ellos yo
Le pido al un deseo
Que en tus ojos yo vivir
He ya el mundo entero
Y una cosa te vengo a decir
(Viajé de Bahrein hasta Beirut)
Y el norte hasta el polo sur
No así
Como los que tú
(Rabboussamai fikarrajaii)
(Fi ainaiha aralhayati)
(Ati ilaika min haza lkaaouni)
(Arjouka labbi labbi nidai)
(Viajé de hasta Beirut)
Fui desde el hasta el polo sur
No ojos así
Como los que tienes tú...
vi una mujer
Debajo de su camello
Un río de sal
Y un barco abandonado en el desierto
(Ya la he ya he ya la he)
Y vi pasar tus negros
(Ya la he ya he ya la he)
Y sí que no
Puedo vivir sin ellos yo
Le pido al cielo sólo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el entero
Y una cosa te vengo a decir
(Viajé de Beirut)
Y desde el norte hasta el polo sur
No encontré ojos así
Como los que tienes tú
(Rabboussamai fikarrajaii)
(Fi ainaiha aralhayati)
(Ati min haza lkaaouni)
(Arjouka labbi labbi nidai)
(Fui de Bahrein hasta Beirut)
Y desde el norte hasta el polo sur
No encontré ojos así
Como los que tienes tú...
(Rabboussamai fikarrajaii)
(Fi ainaiha aralhayati)
(Ati ilaika min lkaaouni)
(Arjouka labbi labbi nidai )
(Min Bahrain ila Beirut)
Y desde el norte hasta el polo sur
No encontré ojos así
Como los que tú
Le pido al cielo sólo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
Y una cosa te vengo a decir
(Viajé de Bahrein hasta Beirut)
Y desde el norte hasta el polo sur
No ojos así
Como los que tienes tú...
Y un hombre sin suelo
Un en prisión
Y una canción triste sin dueño
(Ya la he ya he ya la he)
Y tus ojos negros
(Ya la he ya he ya la he)
Y ahora sí que no
vivir sin ellos yo
Le pido al un deseo
Que en tus ojos yo vivir
He ya el mundo entero
Y una cosa te vengo a decir
(Viajé de Bahrein hasta Beirut)
Y el norte hasta el polo sur
No así
Como los que tú
(Rabboussamai fikarrajaii)
(Fi ainaiha aralhayati)
(Ati ilaika min haza lkaaouni)
(Arjouka labbi labbi nidai)
(Viajé de hasta Beirut)
Fui desde el hasta el polo sur
No ojos así
Como los que tienes tú...
vi una mujer
Debajo de su camello
Un río de sal
Y un barco abandonado en el desierto
(Ya la he ya he ya la he)
Y vi pasar tus negros
(Ya la he ya he ya la he)
Y sí que no
Puedo vivir sin ellos yo
Le pido al cielo sólo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el entero
Y una cosa te vengo a decir
(Viajé de Beirut)
Y desde el norte hasta el polo sur
No encontré ojos así
Como los que tienes tú
(Rabboussamai fikarrajaii)
(Fi ainaiha aralhayati)
(Ati min haza lkaaouni)
(Arjouka labbi labbi nidai)
(Fui de Bahrein hasta Beirut)
Y desde el norte hasta el polo sur
No encontré ojos así
Como los que tienes tú...
(Rabboussamai fikarrajaii)
(Fi ainaiha aralhayati)
(Ati ilaika min lkaaouni)
(Arjouka labbi labbi nidai )
(Min Bahrain ila Beirut)
Y desde el norte hasta el polo sur
No encontré ojos así
Como los que tú
Le pido al cielo sólo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
Y una cosa te vengo a decir
(Viajé de Bahrein hasta Beirut)
Y desde el norte hasta el polo sur
No ojos así
Como los que tienes tú...
Click any word to get definition.
( Automatic Translation )
Con tecnología de Microsoft® Translator


