Other Exercises
Fill In the blanks, then press Score to check your answers
Ayer conocí un cielo sin sol
Y un hombre sin suelo
Un santo en prisión
Y una canción triste sin dueño
(Ya la he ya he ya la he)
Y conocí tus ojos negros
(Ya la he ya he ya la he)
Y ahora sí que no
vivir sin ellos yo
Le pido al cielo sólo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
Y una cosa te a decir
(Viajé de Bahrein Beirut)
Y desde el norte hasta el polo sur
No ojos así
Como los que tienes tú
(Rabboussamai fikarrajaii)
(Fi ainaiha aralhayati)
(Ati ilaika min lkaaouni)
(Arjouka labbi nidai)
(Viajé de Bahrein Beirut)
Fui desde el norte el polo sur
No así
Como los que tienes tú...
vi pasar una mujer
de su camello
Un río de sal
Y un barco abandonado en el desierto
(Ya la he ya he ya la he)
Y vi pasar tus ojos negros
(Ya la he ya he ya la he)
Y sí que no
Puedo vivir sin ellos yo
Le pido al cielo un deseo
Que en tus yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
Y una te a decir
(Viajé de Bahrein Beirut)
Y desde el norte hasta el sur
No encontré ojos así
Como los que tienes tú
(Rabboussamai fikarrajaii)
(Fi aralhayati)
(Ati ilaika min haza lkaaouni)
(Arjouka labbi labbi nidai)
(Fui de Bahrein hasta Beirut)
Y desde el norte hasta el polo sur
No encontré así
Como los que tienes tú...
(Rabboussamai fikarrajaii)
(Fi aralhayati)
(Ati min hatha lkaaouni)
(Arjouka labbi nidai )
(Min Bahrain ila Beirut)
Y desde el norte hasta el polo sur
No encontré así
Como los que tienes tú
Le pido al cielo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
Y una cosa te vengo a decir
(Viajé de Bahrein hasta Beirut)
Y desde el norte el polo sur
No encontré ojos así
los que tienes tú...
Y un hombre sin suelo
Un santo en prisión
Y una canción triste sin dueño
(Ya la he ya he ya la he)
Y conocí tus ojos negros
(Ya la he ya he ya la he)
Y ahora sí que no
vivir sin ellos yo
Le pido al cielo sólo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
Y una cosa te a decir
(Viajé de Bahrein Beirut)
Y desde el norte hasta el polo sur
No ojos así
Como los que tienes tú
(Rabboussamai fikarrajaii)
(Fi ainaiha aralhayati)
(Ati ilaika min lkaaouni)
(Arjouka labbi nidai)
(Viajé de Bahrein Beirut)
Fui desde el norte el polo sur
No así
Como los que tienes tú...
vi pasar una mujer
de su camello
Un río de sal
Y un barco abandonado en el desierto
(Ya la he ya he ya la he)
Y vi pasar tus ojos negros
(Ya la he ya he ya la he)
Y sí que no
Puedo vivir sin ellos yo
Le pido al cielo un deseo
Que en tus yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
Y una te a decir
(Viajé de Bahrein Beirut)
Y desde el norte hasta el sur
No encontré ojos así
Como los que tienes tú
(Rabboussamai fikarrajaii)
(Fi aralhayati)
(Ati ilaika min haza lkaaouni)
(Arjouka labbi labbi nidai)
(Fui de Bahrein hasta Beirut)
Y desde el norte hasta el polo sur
No encontré así
Como los que tienes tú...
(Rabboussamai fikarrajaii)
(Fi aralhayati)
(Ati min hatha lkaaouni)
(Arjouka labbi nidai )
(Min Bahrain ila Beirut)
Y desde el norte hasta el polo sur
No encontré así
Como los que tienes tú
Le pido al cielo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
Y una cosa te vengo a decir
(Viajé de Bahrein hasta Beirut)
Y desde el norte el polo sur
No encontré ojos así
los que tienes tú...
Click any word to get definition.
( Automatic Translation )
Con tecnología de Microsoft® Translator