Other Exercises
Fill In the blanks, then press Score to check your answers
Ayer conocí un cielo sin sol
Y un hombre sin suelo
Un en prisión
Y una canción triste sin dueño
(Ya la he ya he ya la he)
Y conocí tus ojos negros
(Ya la he ya he ya la he)
Y ahora sí que no
Puedo vivir sin ellos yo
Le pido al cielo sólo un deseo
Que en tus yo vivir
He ya el entero
Y una cosa te vengo a decir
(Viajé de hasta Beirut)
Y el el polo sur
No encontré ojos así
Como los que tienes tú
(Rabboussamai fikarrajaii)
(Fi ainaiha aralhayati)
(Ati ilaika min haza lkaaouni)
(Arjouka labbi nidai)
(Viajé de hasta Beirut)
Fui desde el norte hasta el polo sur
No encontré ojos así
Como los que tienes tú...
vi pasar una mujer
de su camello
Un río de sal
Y un barco en el desierto
(Ya la he ya he ya la he)
Y vi pasar tus ojos negros
(Ya la he ya he ya la he)
Y sí que no
Puedo sin yo
Le pido al cielo sólo un deseo
Que en tus yo pueda vivir
He ya el mundo entero
Y una cosa te vengo a decir
(Viajé de Bahrein hasta Beirut)
Y desde el hasta el polo sur
No encontré ojos así
Como los que tienes tú
(Rabboussamai fikarrajaii)
(Fi ainaiha aralhayati)
(Ati min lkaaouni)
(Arjouka labbi labbi nidai)
(Fui de Bahrein hasta Beirut)
Y el norte hasta el polo sur
No encontré así
Como los que tú...
(Rabboussamai fikarrajaii)
(Fi ainaiha aralhayati)
(Ati ilaika min hatha lkaaouni)
(Arjouka labbi nidai )
(Min Bahrain ila Beirut)
Y desde el norte hasta el polo sur
No encontré ojos así
Como los que tienes tú
Le pido al sólo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
Y una cosa te vengo a decir
(Viajé de Bahrein hasta Beirut)
Y desde el norte hasta el sur
No encontré ojos así
Como los que tienes tú...
Y un hombre sin suelo
Un en prisión
Y una canción triste sin dueño
(Ya la he ya he ya la he)
Y conocí tus ojos negros
(Ya la he ya he ya la he)
Y ahora sí que no
Puedo vivir sin ellos yo
Le pido al cielo sólo un deseo
Que en tus yo vivir
He ya el entero
Y una cosa te vengo a decir
(Viajé de hasta Beirut)
Y el el polo sur
No encontré ojos así
Como los que tienes tú
(Rabboussamai fikarrajaii)
(Fi ainaiha aralhayati)
(Ati ilaika min haza lkaaouni)
(Arjouka labbi nidai)
(Viajé de hasta Beirut)
Fui desde el norte hasta el polo sur
No encontré ojos así
Como los que tienes tú...
vi pasar una mujer
de su camello
Un río de sal
Y un barco en el desierto
(Ya la he ya he ya la he)
Y vi pasar tus ojos negros
(Ya la he ya he ya la he)
Y sí que no
Puedo sin yo
Le pido al cielo sólo un deseo
Que en tus yo pueda vivir
He ya el mundo entero
Y una cosa te vengo a decir
(Viajé de Bahrein hasta Beirut)
Y desde el hasta el polo sur
No encontré ojos así
Como los que tienes tú
(Rabboussamai fikarrajaii)
(Fi ainaiha aralhayati)
(Ati min lkaaouni)
(Arjouka labbi labbi nidai)
(Fui de Bahrein hasta Beirut)
Y el norte hasta el polo sur
No encontré así
Como los que tú...
(Rabboussamai fikarrajaii)
(Fi ainaiha aralhayati)
(Ati ilaika min hatha lkaaouni)
(Arjouka labbi nidai )
(Min Bahrain ila Beirut)
Y desde el norte hasta el polo sur
No encontré ojos así
Como los que tienes tú
Le pido al sólo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
Y una cosa te vengo a decir
(Viajé de Bahrein hasta Beirut)
Y desde el norte hasta el sur
No encontré ojos así
Como los que tienes tú...
Click any word to get definition.
( Automatic Translation )
Con tecnología de Microsoft® Translator


