A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9
Get new video   |   Hotkeys
Fill In the blanks, then press Score to check your answers
(Just like I predicted)
(We're at the point of no return)
(We can go backwards)
(And no corners have been turned)
(I can't it)
(If I sink or if I swim)
(Cause I the waters I'm in)
Ne jamais devoir choisir
Avoir raison ou tort
Au-delà de mes faiblesses
J’ai la force d’y encore
Même si l’amour s’enfuit
J’en les couleurs
S’il est trop tard, pour revenir
Je remonterai les heures
(There's no way)
(You're changing)
(’Cause things will just be mine)
(You're in not this time)
(But it's alright)

J’aurai voulu t’offrir le meilleur de tout mon être
Au lieu de partir, entre nous faire renaître
Plutôt que de mentir
Aborder nos différences
T’aimer autrement qu’à contre sens
(And it no difference)
(Who is right or wrong)
(I deserve much more than this)
('Cause there's only one thing I want)
(If it's not what you're made of)
(You're not what I'm looking for)
(You were willing but unable to give me anymore)
Et ce je suis fait
Tout je saurai te le rendre
Même s’il apprendre, apprendre
(What's of the one?)
Comment définir l’amour sans toi ?
Mais prêt à tout les sacrifices je refuse
J’aurai voulu t’offrir le de tout mon être
('Cause are the waters that I'm in)
Même si l’amour s’enfuit
J’en les couleurs
S’il est trop tard revenir
Je remonterai les heures
Et ce je suis fait, tout entier
Je saurai te le rendre
Même s’il faut tout apprendre
Même s’il faut tout apprendre
Même s’il tout apprendre

Click any word to get definition.
Score
( Automatic Translation )
Con tecnología de Microsoft® Translator
Are you a teacher? Customize the exercise or share it. You will be able to check the punctuation obtained by other users that have already done the exercise.
Tell us the error
X Close