A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9
Get new video   |   Hotkeys
Are you a teacher? Create your own exercises, introducing the gaps in the part of the song where you need, and also you will be able to share the link with your students. Furthermore you will be able to check the users that have done your exercises and the punctuation that they have obtained.
Now, you can create your own flashcards.

The Suburbs (Live) English Medium

by Arcade Fire

In the suburbs I
I learned to drive
And you told me we'd never survive
Grab your mother's keys, we are leaving

You always seemed so sure
That one day we'd be fighting
In a suburban war
Your part of town against me
I saw you standing on the opposite shore
But by the time the first bombs fell
We were already bored
We were already, already bored
Sometimes I can't believe it
I'm moving past the feeling
Sometimes I can't believe it
I'm moving past the feeling again

The kids want to be so hard
But in my dreams we're still screaming
And running through the yard
When all of the walls that they built
In the 70's finally fall
And all of the houses they built
In the 70's finally fall
Meant nothing at all?
It meant nothing at all, it meant nothing
Sometimes I can't believe it
I'm moving past the feeling
Sometimes I can't believe it
I'm moving past the feeling, into the night

So can you understand
Why I want a daughter while I'm still young?
I want to hold her hand
And show her some beauty before
All this damage is done
But if it's too much to ask, if it's too much to ask
Then send me a son
Under the overpass
In the parking lot we're still waiting
It's already past
So move your feet from hot pavement
And into the grass
'Cause it's already past
It's already, already past
Sometimes I can't believe it
I'm moving past the feeling
Sometimes I can't believe it
I'm moving past the feeling again
I'm moving past the feeling
I'm moving past the feeling

In my dreams we're still screaming
We're still screaming
We're still screaming

Click any word to get definition.
( Automatic Translation )
Con tecnología de Microsoft® Translator
Tell us the error
X Close