Otros Ejercicios
Cuando tú no estás
Easy
de Abraham Mateo
Completa los huecos, después pulsa el botón Score para chequear tus respuestas
No sé si el mundo es el de siempre,
pero yo, yo lo veo diferente,
cuando tú no estás,
cuando tú no estas,
No sé si brillan las estrellas,
pero yo, yo me encuentro entre tinieblas,
cuando tú no estás,
cuando tú no estás.
Cuando tú no estás no tengo a nada,
no me queda más que mi dolor,
por eso envidio al mar que tiene agua,
y al amanecer que tiene el sol.
soy sin
sólo estoy sin su amor.
Nada soy sin Laura,
sin Laura, sin Laura, sin Laura, sin Laura.
No sé si es todo como antes,
a mí, a mí me falta el aire,
cuando tú no estás,
cuando tú no estás.
No sé si brilla igual la luna,
pero yo la noche veo oscura,
cuando tú no estás,
cuando tú no estás.
Yo te busco a tí bajo las hojas,
que cerca de mi,
al otoño gris de sombras,
le preguntaré fue de ti,
soy sin
sólo sin su amor.
Nada soy sin Laura,
sin Laura, sin Laura, sin Laura, sin Laura.
Sin Laura, sin su amor.
pero yo, yo lo veo diferente,
cuando tú no estás,
cuando tú no estas,
No sé si brillan las estrellas,
pero yo, yo me encuentro entre tinieblas,
cuando tú no estás,
cuando tú no estás.
Cuando tú no estás no tengo a nada,
no me queda más que mi dolor,
por eso envidio al mar que tiene agua,
y al amanecer que tiene el sol.
soy sin
sólo estoy sin su amor.
Nada soy sin Laura,
sin Laura, sin Laura, sin Laura, sin Laura.
No sé si es todo como antes,
a mí, a mí me falta el aire,
cuando tú no estás,
cuando tú no estás.
No sé si brilla igual la luna,
pero yo la noche veo oscura,
cuando tú no estás,
cuando tú no estás.
Yo te busco a tí bajo las hojas,
que cerca de mi,
al otoño gris de sombras,
le preguntaré fue de ti,
soy sin
sólo sin su amor.
Nada soy sin Laura,
sin Laura, sin Laura, sin Laura, sin Laura.
Sin Laura, sin su amor.
Click en la palabra para obtener su definición.
( Traducción Automática )
Con tecnología de Microsoft® Translator